|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 G" d& e% m, r; S" i- C. x9 G8 l. z$ q6 v0 F2 \/ C u" L6 |
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 n5 l, V: L- N K9 e) d8 W' T! M
* q+ w+ x$ ~2 T5 Z3 U 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ x: `: o- V( @3 C: W
3 i% E* b# I M l 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 ?# X% s% \! G( Y2 m; [& g$ J$ j: B" N- ]/ `( y
苏:时机正好?# o7 [" ~6 @7 O" ~" `! D2 m
# f P% Y' ?! B& R; W9 g2 R
张:是。
/ N( A9 v$ Y2 Q* Y/ q4 ^* [5 {: q3 E' C2 H
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ Y7 y7 I3 Y+ L$ H
) _6 A" J- w5 G7 ^4 y 博:公使。* E2 L: f2 M8 n; y! Q# a5 k
6 V+ U$ p# A5 s% r/ M0 k" V: r) L4 a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( J. I& j' _$ n/ s" a
1 }5 G, x4 ?% |6 _
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; h: N; R; R0 H6 a2 P
7 c5 }8 z7 y" `" n5 p# P) j T7 R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ l/ q+ a! Y% R, @" @" M1 A7 z) D' ~4 j4 c( ]+ M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: k! J$ w: g k, u# \
: l7 H7 w# {& P" m4 P. G 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 C0 Y _' R5 ^* @7 n- R9 @4 g, ]6 j$ R u. o$ @
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
- }: h) H6 w1 ?+ y* Z y; H( c1 e0 Y0 \* {9 a& |* v, Y8 G, d
苏:哦!
; t; }, w5 ^6 o* K) S
" c2 v! W. d# p6 M( |! Q5 c* J 博:这位是真正的职业外交官!哈……; Z3 b" L' K5 ?3 ~' s: w
2 Y9 n$ v6 t9 @. T+ j5 f) U$ c6 q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 q, r5 Y$ e1 ?5 h5 D! \5 q
% E: i+ t, x% W6 y$ ] 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 I3 X1 X) E8 t. p ^
0 t- U2 Z) A9 x4 t$ [# g6 q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 k3 F6 ^; p+ f0 G0 ?
5 I! N/ q5 o6 L; H- \7 k. D 弗:是的,说泰语。
# c+ c( P( C4 ?2 S- W
- _) X) G4 |0 j/ p- W; ~, S7 s+ J% t 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: e, e+ N% p) Z' ?0 s6 f3 {
: W2 l3 w h, G" E+ u6 @- V 博:还从来没有吵过架。
2 F1 _9 {3 G/ R3 o& v q& \: X# j1 \
张:是,从来没有。% ^5 _' i2 ~: a
7 s4 v8 w' } W2 d3 h8 h 博:用泰语说,就是“还没有”。. W7 @8 E9 s9 _& d
* [( E6 W" G% s9 n6 @
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& v4 E6 t. k* A7 z( n9 U% `' v" c" J, @+ Y' H9 l) P9 i
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: U$ I$ W1 Y9 M# I) d6 l& R
( L/ r/ ~3 _) D
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: t3 }. c" l9 a0 k8 {9 d$ i6 ]& [1 M) P& q5 q- s* m; c
博:从来没有在那个时候见面。- _( K4 X$ \5 P
# a, X/ w' w! G1 K6 R; ] R8 I4 H 张:哈……/ j6 r* N$ u& u6 ~* ~6 @' j
: z6 h$ Z3 O5 {; ]
苏:尽量避开,是吗?/ V. k# |5 W5 [3 F8 V
D; c5 g) E Z+ U 博:避开。避开。9 C/ `' {9 g* F. x5 {7 N2 l- l9 F
, F& o& J7 I$ l8 m1 ?( x 苏:那英国呢?- g! D1 C% Z- V" M: f
- p$ [* {' m! B( C& x' V9 l 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。. @5 D7 L) S: J- |; z
7 [$ l' p# z! X( d) f. b3 V) l 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# g I: ]$ F+ c* D# ]! ]
) C2 ?: X1 Y0 I9 n {% L6 B 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) Y9 d! ]( o; L8 y8 d$ D/ Y% z
: J6 q( N1 M$ {3 _ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, Y- |7 X6 o7 V% H
8 W8 P" I8 b. {6 v& f, E3 w 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 s; x% S7 P# O) }. J4 K; J C
! o% S3 l5 G3 U) A* ?
苏:那作为朋友,会怎么做?! Y6 t* E8 s3 K- w
' Z$ o/ \( t- Z. { 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。1 i# h, \9 z, h3 S3 z X
5 O( i( L2 Q0 w. @" p
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- C5 \+ W) @# z$ v6 ~+ v1 H
8 Y: d8 q$ j( `
弗:是的,会交换意见。
' w$ U# Y; L5 r& K" C7 b- S% b2 j, w G
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 a7 ?: }8 o7 \6 @% L: f2 Z; I4 `0 ~3 r0 B7 f
博:没有困难。
% O1 ~0 Z' r8 s4 j4 n/ ~: W# b* c' A6 H1 d! r: f+ J2 H- V0 C
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* E! G5 d; `3 D& J) X
+ E4 H# J: A. `9 e$ K# b. G5 ] j: W 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' x. W, L8 M! I8 P" w
( q; k$ Y, T7 o9 K+ O 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
2 S- d* l# c! @" ?# r$ g t/ `+ H' A
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
& H3 X" @7 H% i7 ^9 `2 R8 [ y, l
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: l' w5 K- l3 S. x m+ F2 @
) e% |$ k/ _$ u$ x8 |8 v$ t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。9 d$ F+ `" x" z
6 t" ]( s5 B. w
弗:我们必须保持中立。
Z) H# t/ n( n$ n) Y# j: C) o" \4 J8 v7 W$ r9 X
苏:始终保持中立?( Q2 H& [5 `4 z1 h! y$ W
& ?$ d% i1 W" ^5 S- k% Z c8 ?
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。3 P6 I2 c# ]0 i8 b8 D/ J/ E
2 x+ |/ R- r3 } 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
% K% }- I9 |( f, B) `
% M: j: W+ C* t4 i5 @- k( X 弗:但我们不理解啊。
* a8 r2 o; y9 J! |! r0 s
# q p' v4 I& l6 [! S 苏:不理解?) O/ d6 |: V1 r* {% y8 N, e
& ]: B* h( A0 k) h
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 f- b, E$ F' z* @' T7 F; `" U. K* ?4 j
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
2 ^. o; z' @5 Q( p( C: _% P" H3 t+ b8 d H6 N6 k& g2 j9 C6 Y. u8 B8 ?
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& y* r; I3 _% V' \/ z
! @1 Y, n+ K2 t- T8 G* }: v 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?$ y$ u3 v9 J3 Z: X
0 \4 H( k# g2 O. y. S7 }9 F, c" {
博:这要取决于“祝贺”的含义了。) J# K2 d9 o9 @' K! P5 k( k: \
& N+ o% K7 }* W 苏:中、美是同一天吗?( w- x+ C. s( R! g5 J# B% l
/ c, E! T0 Z: C5 e: B* Z9 N, V 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 H* J3 n1 S3 w. E6 e0 L) u& T* c. x# Y; h* @7 |
张:是。$ m8 t% h7 T+ X: o4 A) D
* c! H7 O6 f: S" q- \+ {' l3 N 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
0 f/ W: L' c2 j, a) m q% E X: m# L5 i" }: F
苏:张大使介意吗? X( K+ V3 N% V6 a9 T% P1 w
0 {9 i! n" G% w" f2 z7 P7 L 张:不介意。1 O- `8 S2 g2 C; t2 v! u0 a
; x- O! w. k, B2 {9 f7 _, s/ l
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。; B/ P' a9 P8 B" G0 b! z& {7 T# g9 B
9 F; D# z9 H$ f# b/ a/ X ~
博:苏提猜,不要想得太多了。 _: l& e, k7 E6 c
+ ^$ a, r& d7 c( J$ Q: c# I; a 苏:泰国人这么想。
; N" X6 t- |- [0 ~$ P7 |. y2 v7 Q* ^% }& N% |) a0 P: I. A
博:我们不这么想。
; S6 d% @2 g& g& {% b9 |& o: |# ^) K$ B. T0 j
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
2 v& V& l* m6 Q/ D4 E* u
( N* ?, h4 ]6 H2 s6 @$ V* ~在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* I, P6 r' C9 C( Q( ^3 e
: M5 d" R( _$ p# C4 N ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 ?# z% O; w1 u) n8 R( M0 w& g z% B
/ A! T; K$ B7 m& y) c4 y4 ^ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 Q2 e+ H: k- I, J
* f) e& i2 @+ h+ V5 V 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, ?; P) v" \' o. |+ `
8 k! b( `9 f9 K8 k 弗:是。/ N$ ~$ }6 }2 s1 \
& Q( D4 w6 z: n- Z9 d6 [
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 w: [# v6 D; p- G& S: B. d7 {
$ x( U& c, ^ s: }, L 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% ?- Q* k3 }0 Y* K, O. T6 U- t6 a
& k6 L- a) P5 V- D8 h5 K& U/ S
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 Z4 v0 N, \7 N6 |
+ |8 c* g/ L5 L
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
I2 s0 m3 r4 _6 t, [" v
. J2 y4 K3 w6 w x3 d 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 c- y$ M( S9 s N D' Q8 C6 @ H0 N5 B+ M4 @
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 n; Y' y3 i5 m2 a2 v+ L" R+ D
$ E6 S& L- {1 u' y% Y6 w; T" _ 苏:大使感到糊涂吗?
7 k" u* k ^- k+ J
& `' p/ U, Q8 }5 A 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。; o/ C9 D3 B7 d" ~+ f4 d3 j
; s& J; @) |0 N
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" ]4 v! K* D5 a0 \1 j" t( a+ \( E& ] h" f! ~
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。% O& ^6 _7 B9 K7 X; s2 q& j( ~
s' I. G8 l' u$ R+ ]. F
苏:可能是因为大使您的缘故吧?( t& P, u+ v2 D- j* P1 }% J
' h4 q0 ~8 \. @! g1 U- t# ? 弗:哈……
4 a+ X1 n6 Z. u# j
. S8 z' F( {4 K5 ~8 P 苏:每次来都碰到了“革命”? {7 B0 h' Y& s* l8 M1 D. \
?1 f' {3 r9 z# a0 s2 w6 k! l 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; @6 n) |; X8 v! Q+ E0 o
; a2 o( B/ l# J. r, n 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? u- W7 p- [) j- k2 t
9 d8 W; I7 x, P% [4 V 弗:那天我在英国。
) ^- V: F0 Y& U0 w _* T
9 T1 u6 Y" @; b' F' N& f; I 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ H4 A. p3 U3 h$ F# a
n6 M3 @9 c/ N4 \% L
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& r4 S5 l8 W( h3 j: d5 P' Z1 ]# ?4 _
: Q# K. F+ M+ E% A) n; R: P N
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。. d7 \2 X; L+ u1 f9 y
/ V `1 y# v) X, f2 i+ [; ], `
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
( {) E- I3 Y- U2 [' A/ A& m# `, `( T a
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?8 w8 g' Q* f1 W0 t9 R0 X
: a5 ]& j4 r& z) j 博:那你说说,有什么情报?
, v: ?$ F3 n8 U: Q2 m, e( A- j- k* F& |* r) @% {
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 N0 A$ e% V, Z3 e
/ T" F/ W' F+ X' w
博:不对。
\' s6 G1 P e% K1 \! x ?; ^! T' n1 Z5 v
苏:CIA,可能有什么情报……
' b, J& I+ j& g4 {- X0 _7 ^3 m: r, ] P/ x. Q2 v
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# B4 X) i" }% U! `% o# F" a
% g4 t# ~* {4 l6 E0 f1 x4 z* [ 苏:不是事实吗?
; l" s% ?* e6 h& S9 c( l# v' K* I8 r
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ `, j! k7 m; {" G2 R: Y5 j* R$ [5 X S5 u
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 U/ M( M' c$ T6 k* P
* _- y$ w [2 W* q7 S
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
7 M$ r C- N8 H, Y8 W$ w. q9 D* n, T7 Z: C7 q. F
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
K. ]+ b5 h: N$ g0 @& I9 d: t* k( ]+ x- W; ~/ T
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。: ?3 y# P" _4 E$ o6 J
9 c, ~% o& H3 C0 r 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ w0 G. Z" K" z o6 L
+ N" k& ?+ f# m# n( R1 i 博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 {$ x$ E3 ^6 `5 m P: U
# _% H9 f3 c* A! Q* V/ X
苏:为什么?损失什么吗?) t3 `9 E2 Q6 a% x
5 C1 |( J$ ]7 \9 R
博:是。哈……# K5 a v' N# `9 K
. [+ {, A, M9 \* n7 w
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 Q! U5 L, ?) b _' s
+ i& M+ o) I! m0 ]% ~( q: c 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|