5 q) k9 m" I, S* L! vToi qui n'as pas su me reconnaitre
5 L% R, O9 {6 ~1 v) |. Z0 m3 F- H你,你不知道怎样来认出我
8 e& C1 X3 \2 d) n, _) n! uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / c6 l+ E: @0 t) i( p$ e7 n7 k
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ z1 e, {5 Y; n3 r# s; ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # b+ ~) W L, D9 F- L
在我面前,是一道打开的门 2 j9 x% z7 ]: s) n$ C# ?
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ) F, P. a2 T8 T1 ]- M2 m3 j8 X1 [
也许 4 b7 o8 a& r9 _/ M- }; p7 @; W
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" A% I5 h1 i0 d; W) K) B @* q即便我必须重新开始
8 J. H: A4 h& |5 V" o: @. G9 cEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 P1 L; c1 E$ F你,你不相信我的孤独 6 T5 y, ]( x/ G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 6 L' t3 o3 g4 ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" b5 h3 O7 B! F9 v# }Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 D4 M& d9 z3 p: p! X在心中有一条细小的痕迹
( N# } H6 m& Z! WIn my heart,a tiny string Filament de lune 2 X+ i0 |5 C+ d7 V& k
月亮的“灯丝” 6 W8 o+ o! f) X6 h1 G+ u
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- g# @& v+ c1 Y" c在那里支持着,磨损的钻石
! j7 z4 I U* \$ n2 Z {That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# B: J |$ u& \# ?. u5 p# g( u但是我喜欢
1 ^+ K/ i3 b: k0 a7 H" ^8 L% e- gBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . X% ~. \ D3 w! M4 c- Y
我没有选择必然
6 k+ [$ X9 G' E3 S; [/ A0 @I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
7 V) U* q( q. \但是,这就是“迷恋”
( J3 B [* t. ^. E T' ZBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
. H: m* j( m7 c+ d% B爱,死亡,也许
, g( W! k) O0 J9 q! b8 e3 QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ N- W/ T) d( O: y- [+ [
为了一句话而暂停时间 1 E% d D2 r# M% P/ a' l5 P
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, N1 `7 y9 m' {+ ] J所有的扩张,以及对所有事情的让步 . S4 W' e1 q2 z: `- u! b
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& X9 x2 @6 j) [1 ~9 `% s这就是“迷恋” 3 J2 t- c, q8 d5 F6 `7 I8 V
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 R; M. [9 g* M6 i" U所有的他的存在使我们折服 ) J4 p# m% |; B
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , T) x" k5 S* |) `8 i% d/ v
最后发现那也许只是一个回音 5 z) W: ]1 ~$ ^5 Z# k5 t
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ I# {' ~" u! T* O你,你不会看到另外的一边 . G7 G0 F! J. `9 z9 |; u# ]9 x
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : f9 ?" H* M" t7 O; U( }( G1 C
我的记忆走向自责的大门
$ q/ K7 B- X+ [. @3 n4 L5 Z2 c% b( WMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% G. q+ [% g* ` R: s* s埋葬所有,过去的财富 ' r* Y' ]( T9 a/ E4 J; [& h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées + ]- ~& A9 Z, m+ p' Z$ u
许多年的伤害 - H7 h1 s+ d8 ? P8 I; Y. a
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% r |0 f! ]- h: O# a你理解吗,这将使我停顿不前
% m* z& X' q+ M: uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- H) R8 O# R- Q, j H' r4 q0 t我,我已经不再望向天空 6 n/ g( r5 N/ f0 p) S" k
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 h3 K- M8 I4 T7 z) ]6 `3 p
在我面前,这道打开的门 # R' q5 r/ e/ p% y1 S7 A' y7 Q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& `) X9 y# p( I9 `5 I这未知的东西只会伤害我的心
3 F% y! C* l3 D8 l# J. ], ^The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
9 [+ x& U8 D2 U0 \以及他姊妹,灵魂
+ `; w+ C4 D0 x) C' rand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 L5 s& n3 X# x3 j1 z- ?* l u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : k7 U) o% N! n3 ?7 x$ D9 G' R7 M O1 K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
s5 Y* |' n5 \0 c4 G但是有人爱。。。
* H" @- ~ e0 p1 V& ?But someone loves |