杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26838|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

. D' A" E" m( K0 ^/ K: b) L0 V5 U3 ^3 w0 x8 o
It being in the springtime and the small birds they were singing 2 B1 v* D4 D; R$ u. x
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
% a* c9 j: x- }. K1 iDown by yon shady harbour I carelessly did stray
4 }4 q  _* t/ B: N! b5 h0 i沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 , @1 P7 e5 J' t' @
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming % b9 y) e1 V2 R4 Y' q- w. p
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
) M, [( Y) F% M4 BTo view fond lovers talking, a while I did delay 5 A$ v( w5 G' Q; y7 V% u1 W3 K
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
; D2 Q4 T+ f5 aShe said, my dear don′t leave me all for another season
+ \1 N. g( l' _4 ^4 s$ x! V; N她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ; f! D& }# A1 g, G) K
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 2 B9 t& |% P- I1 b5 p( }" m
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 7 M* Q  v$ ^2 ]5 Q! v! Q
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation+ L6 J6 {3 }  g5 M0 Q& }3 ?: G7 |
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
4 v3 g4 _  t. g) S  K8 M( j: O' ^And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 0 L  l) M: J: n+ l# J7 @% F
我对神发誓,我永远都不会说再见
# l4 K9 |/ W4 @8 \# |& dHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
+ R6 R3 T: c- R1 @- M他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 + ^8 |' X8 C1 j; {  K8 H; N
You know I love you dearly the more I′m going away
3 ?$ x" r( x# [+ W你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 ( q, a4 D0 K! {) D/ b
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation   i" I8 M4 G- K
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
- j- d9 F' `7 L6 LTo comfort us hereafter all in Amerika y
/ Z" ]; ^8 Q# K0 z9 Z4 W  J# m来抚平灾难给我们带来的所有创伤
* y4 ]: e' a% G2 @# ~+ EThen after a short while a fortune does be pleasing 1 |  M7 R  R$ G7 e: z5 Z
不久以后当一切都已经平息
: u. J) c- Q2 A2 ~2 V3 @$ lT′will cause them for smile at our late going away ; _# {/ h1 o0 e
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
. d$ q- v4 E* BWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
4 ?( ~. w4 t0 A 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 % b# o, r# C8 z7 H# T0 u+ b$ ^
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y + p* J/ M0 C: F) G- |9 `
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 5 g+ G  K" J$ J; x. U
If you were in your bed lying and thinking on dying & }7 f/ Z3 L3 H* |
如果你躺在床上正思考着死亡
9 C. D5 g% r0 j, D4 B0 i/ EThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
0 m+ ^* t7 K# Z% Q4 c, B, ^0 J 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ) E- _  |* ~% C$ r; z8 W' z
Or if were down one hour, down in yon shady bower ! M/ U  D5 O7 T0 S( R$ O! _; k
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 7 v  N+ P; f4 g
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
( k) g8 t: R5 o7 z1 S8 K- R 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
( Z; T7 @0 G; \Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved + k# ^- A) S% j* D' t; C7 K! K
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ! E4 z$ Q2 S+ X8 K; ^0 r4 T
I never thought my childhood days I ′d part you any more
9 V# D0 G- ?# \我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
. R  {' D5 c" v8 ~. l1 YNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
- n& B1 O" ~6 H7 _  ~而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 2 I8 ^' u5 s8 }) E$ T' e
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
( _$ s1 v5 X  G沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行. n& D( J; A! [$ Y( s1 x

$ }- M- G8 y+ S+ \* O" TCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 " d3 s6 k2 Y% Y' g9 M

$ _& \, d& c+ c0 {& @( |
. u6 g# x0 L, A8 Y0 r' @爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 2 h. [3 h3 Z/ j
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! # Z1 T2 z; W0 E. f: r2 k
, j" I" t( y) g3 ~, T4 m6 \4 r7 W
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 - f9 v6 v! L1 Y- [3 |
# f! L* U' s4 h* d. }* [/ a5 s! e
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ) ?, o+ z, z5 G& V: F# q: V

, K  A# o8 x+ q  _+ D《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
7 `* e/ s1 {0 X: F, D3 n' x6 X+ E0 h
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。+ b+ u, a. k; C

+ d! V' g4 J6 ?; c. u自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-17 23:28 , Processed in 0.042334 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表