|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>0 U3 q8 g$ E! h" y) F- z
< ></P>5 G) n/ h; s. `* X8 Z* ^/ ]- C
< >down by the sally gardens </P>. w; }% H$ i5 b5 F; c/ ]) t
< >my love and I did meet; </P>+ @. D. P. ]+ [
< >She passed the salley gardens </P>
]& o: ]. w# T/ { [4 q p< >with little snow-white feet. </P>8 Z% r7 c* f% C. q, z
< >She bid me take love easy, </P>4 u5 K2 V0 ~, j
< >as the leaves grow on the tree; </P>9 m- ?, @% E) `8 Y v" Y! O9 W- @
< >But I, being young and foolish, </P>
! ^& [& B5 M9 k/ ~< >with her did not agree. </P>, k; M1 E( k1 r6 d
<P></P>: R# u: o; j% i; n
<P>In a field by the river </P>
- R' D) j4 `8 o3 v4 H' C8 q1 L<P>my love and I did stand,</P>
h3 I+ X! u" ]0 _/ o5 f$ |! d. L<P>And on my leaning shoulder </P>
& J8 M5 j t* t" d& ~( {<P>she laid her snow-white hand. </P>, q: G% `7 I; K; y0 L; B, |
<P>She bid me take life easy, </P>( y% m1 J1 C/ I: T+ Q
<P>as the grass grows on the weirs;</P>* F1 _& x7 @" ~. D' D
<P>But I was young and foolish, </P>+ _) F4 ?5 H/ q% Z1 m
<P>and now am full of tears.</P>
6 @ c+ t5 q* |9 U" R M% Q* W3 h
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|