|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>0 p0 r' h6 A7 b+ t( @# y5 z
< ></P>% ?( V7 ]- _0 v- Z8 ^+ x
< >down by the sally gardens </P>
* T C1 ~: a4 b< >my love and I did meet; </P>% b+ V# E1 X5 D- c
< >She passed the salley gardens </P>8 b, E- S& h2 B8 U/ E; V7 T; B
< >with little snow-white feet. </P>
! y- i; w4 K2 y7 Z< >She bid me take love easy, </P>
0 a' d5 h+ o7 u2 [0 m2 r! v5 R* z< >as the leaves grow on the tree; </P>
* D: [2 i; [$ K% n8 {2 E$ \< >But I, being young and foolish, </P>6 V0 H/ ~/ t2 n! I
< >with her did not agree. </P>
' i$ `/ L( k5 b! y# @' G0 b<P></P>! j; i, A" I8 ]# L7 ~! f
<P>In a field by the river </P>
( C R( v3 v0 f$ C1 E<P>my love and I did stand,</P>& c0 D7 u, L6 W) C1 p% k+ U
<P>And on my leaning shoulder </P>
! O' O& w' R& {<P>she laid her snow-white hand. </P>' h: k5 |' I4 Q8 d9 Y" G4 }
<P>She bid me take life easy, </P>
7 G7 Q) U0 C0 D, V* d- k- H0 X<P>as the grass grows on the weirs;</P>1 z7 J- J4 x* Z s: f
<P>But I was young and foolish, </P>
% @+ c' J$ G0 |<P>and now am full of tears.</P>
L' l5 C0 \/ Q- i. u% n' k: `
$ A3 I& K0 f7 ^. }- A6 P/ ][ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|