|
|
, ]/ O* c' E- v9 K3 T★I get paid to think about things I wouldn’t think about
: D' Y3 K. [3 ~% X5 G$ T我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 $ h. k9 p. k' c9 k6 h
And I say things I don’t believe I say out loud
% W; z& X' m% o: V. e- X我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
4 z# f) `7 B8 W$ k, [: C; H HI get a wage from Monday morning till Friday night
5 `8 J8 B0 q1 z& n9 w p. u我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
: ~: M% w X' q9 d y' x- \And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 7 |, N! j% O2 F
一周工作35小时 我得生活下去啊
. S* \3 W( w" |3 L" T+ e( {2 ]# y: q0 q5 H. S
★Then I’ll keep on dreaming
, ]3 O) n+ F6 J9 z我一直做着梦幻想着 ) N% F$ A; P; W/ b. U
Till they say time to go, your day is done
5 [! B7 ^% f" T, N直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " t8 F" b7 ] g3 I
see you back when Monday morning comes.
( ]/ p: @5 N& Y, |$ h1 g周一早上见哦
! E) Z1 `' G% y! l5 G5 \5 \; [) m5 @ N. N/ y* m1 o
★Two days out of seven - g1 Q5 G2 \' \( U' K& M
周末假日[周末那两天]
; I3 h" P3 ]8 e4 Ythat’s when I’m in Heaven
5 C+ v! h7 V: b我仿如置身于天堂 9 [6 U d0 B& B; ~; I
that’s when I come alive
I. x5 @5 h$ e2 n. h* A U- Z$ v1 Z我充满了活力 $ @* N: N# O9 l# Z# P0 k! d
Two days out of seven
8 f. O8 V& Y5 q1 R) R2 I. ~周末假日
- w+ s' w; P9 L' h* W6 b! Xlet me be forgiven * u5 e$ X0 R) |/ I: C
宽恕/放任我吧 0 c2 K7 r$ `9 B1 K+ i3 K
I just want a little peace of mind . I% H) L2 O2 r: @1 P6 ?* M `- u
我渴望内心的宁静
" W7 D9 I; y( d! y7 E6 Iand it’ll be all right. 0 `5 g- S& n, c) A- ]! v
一切会好起来的 2 J" U8 i& I# n8 ]5 B- J$ B
9 }- X2 p3 a |+ p, K! M. s★I wake up and tell myself I’m never going back.
' M% t( {8 r+ P$ c1 j1 ]' a7 q! }一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 0 ~7 u3 B# T6 R ?
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
|9 R- x1 V+ M9 L; G/ {4 ]但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 V$ ~- q1 S2 X
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites . H! e. c: o( D3 K ]
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 9 S& p" o; T# z& b l4 f
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
5 ?3 k u+ h0 _; Y但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
2 O' O3 |* F, h9 n
5 X* q! ~ |5 z7 z. g' i0 I★And we’ll keep on dreaming
* E+ J' |! K% g. A b; q! u# D8 g我们做着梦幻想着
* Y! O' E3 M' t- ~6 E: b/ ATill they say time to go, your day is done
. n& R6 g4 n% r/ M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 P" i, r9 ^+ J& b% @
See you back when Monday morning comes. 9 g" F: X4 E' f" C O1 q
周一早上见哦
& v8 p5 p5 v q- \5 O$ `) H4 V% |( `+ i
★Two days out of seven
, X+ [% c3 Q0 f L# S+ H; c( i; \周末假日
" \! `& ^0 w, cthat’s when I’m in Heaven
- y. d$ {9 ? x" u( A我仿如置身于天堂 8 [. q: t, r; H; ?( _. B
that’s when I come alive
9 s+ d# D% I) d) X2 q8 T; a$ E, \我充满了活力
4 }8 z) F& }- \8 t2 _1 W5 v. l9 [7 rTwo days out of seven : J; L9 E' y! y" b
周末假日
& Q* ~2 V# o+ V8 Z/ y1 Vlet me be forgiven 3 \, }8 P9 f- b2 {5 G
宽恕/放任我吧
" ~ i& |8 L' ^ q0 b A& }' wI just want a little peace of mind
4 |2 G" R4 a$ a! r. ^1 o7 X O我渴望内心的宁静
& m- l# q7 {1 W; H1 t( \and it’ll be all right.
: A" \& r: V& y2 _5 v一切会好起来的 8 E1 I* b. `. w3 V- k
2 W- G+ n8 [- l+ [6 P3 Z6 S& Z★Then I’ll keep on dreaming
5 X& W f4 ]: l我一直做着梦幻想着 % O6 r4 d! a( N0 s; ~( e) ~
Till they say time to go, your day is done
% M& [0 G4 p# L2 F直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 l/ w. R2 i) `, f4 g3 x0 }
see you back when Monday morning comes. + P2 y/ i9 V; ^) e, D
周一早上见哦 * }' s2 f, g0 M" n* O. Z: L+ x5 e
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
0 C) f+ S2 s. f8 U0 E
6 e4 O8 Z0 }8 B2 I★Two days out of seven
. b* D. v7 Y3 B3 r& v" H8 {# L周末假日 / T% r$ Z; {6 z/ F* E/ N
that’s when I’m in Heaven + p7 E6 P0 M. h! O
我仿如置身于天堂 0 i6 W' r/ V9 t, @& h
that’s when I come alive
N- Z1 }' D8 G/ Q, ~/ y我充满了活力
% d1 g( q- z1 QTwo days out of seven
/ u! @4 W/ M* R4 _, L, a8 Q/ D: F周末假日 & I. ^; Y+ s/ ~) \
let me be forgiven
) ^0 u7 `$ k* p+ q宽恕/放任我吧 # m9 u0 e' S7 N5 M. }* y/ F
I just want a little peace of mind
5 n$ h, l: L7 P" q9 l, e我渴望内心的宁静
9 ?' _9 M- q- M, T4 P2 E0 ]" Qand it’ll be all right.
`$ ?+ v+ |. ~& i. ~一切会好起来的 0 b5 {3 h0 ~8 S% x8 v6 e
It’ll be all right ' l1 p. [8 @- H. C0 f+ Q
一切会好起来的 4 |& d5 e& f) o0 [/ D, g( z, v
. Z( w+ W- t! I: f4 `
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
# p6 C" P4 Q' N: x自己译的不怎么优美哦 |
|